Платформа за локализација на веб-страници
Создаваме прилагодени системи за локализација за WordPress и WooCommerce сајтови, овозможувајќи им на бизнисите да стигнат до повеќејазични пазари и да го прошират своето глобално присуство.
Врз основа на последни 100+ рецензии
Зошто на вашиот бизнис му е потребна локализација на веб-страница:
Професионалната локализација ја подобрува достапноста, достигнувајќи пошироки пазари и поттикнувајќи вклученост на клиенти.
Овозможете поддршка за повеќе јазици лесно
Зошто локализацијата на веб-страница е важна
Многу бизниси уште рачно ги управуваат своите преводи на веб-сајтови или користат застарени алатки.
Ова резултира во неконзистентна употреба на јазикот, дисконектни содржини и изгубени можности на пазарот.
Процесите на рачно преведување често се бавни и се склони на грешки, оптоварувајќи ресурси и одлагајќи го влегувањето на пазарот.
Јазичните бариери постојат, ограничувајќи го достапот и вклучувањето со различна публика.
Застарените методи можат исто така да влијаат на SEO, намалувајќи ја видливоста во глобалните пребарувачи.
-
Рачно преведување
Преведувањето често вклучува повторливи рачни задачи, зголемувајќи грешки.
-
Дисконектни содржини
Без обединет систем, ажурирањата на содржини често се пропуштаат и не се усогласени.
-
Ресурсно оптоварување
Рачните процеси трошат време и ресурси, одлагајќи го влегувањето на пазарот.
-
SEO проблеми
Слабата локализација влијае на видливоста при пребарување, што ги ограничува можностите за раст.
Како функционира локализацијата на веб-страница
Системот може да вклучува неколку модули што ја олеснуваат локализацијата за WordPress и WooCommerce веб-сајтови.
Обично нуди интерфејс за избор на јазик што овозможува безпрекорно корисничко искуство.
Автоматски и рачни системи за преведување обезбедуваат точност и флексибилност.
Табла за синхронизација на содржини помага да се усогласат оригиналните и преведените содржини.
Развојот на овие модули е приспособен за да ги задоволи специфичните деловни барања.
-
Јазичен изборник
Кориснички интерфејс што им овозможува на посетителите да го изберат нивниот префериран јазик.
-
Автоматско преведување
Систем што ефикасно преведува содржини на различни јазици автоматски.
-
Синхронизација на содржини
Табла за управување со усогласените ажурирања помеѓу оригиналните и преведените содржини.
-
SEO локализација
Карактеристики за оптимизирање на преведените содржини за пребарувачи, одржувајќи видливост.
-
Управување со превод на производи
Алатка за преведување на производи и нивните варијации, обезбедувајќи точна претстава.
Како АИ ги подобрува можностите за локализација
Традиционалната локализација вклучува рачни напори за преведување склони на грешки и неконзистентност.
Бизнисите се соочуваат со предизвици при адаптација на динамични промени на содржината и обезбедување SEO оптимизација низ јазиците.
Без автоматизација, ажурирањата можат да станат временски и скапи.
Решенијата претставени од АИ можат ефикасно да управуваат со ажурирањата на јазиците во реално време, обезбедувајќи безпрекорна интеграција.
-
Автоматизирана помош за преведување
Ги користи АИ за динамички и конзистентни преводи низ сите содржини.
-
Адаптација за SEO во реално време
АИ ја оптимизира содржината за пребарувачи, прилагодувајќи ги на специфични јазични клучни зборови.
-
Синхронизација на содржини
Автоматски ги усогласува оригиналните и преведените содржини низ ажурирањата.
-
Напредно откривање на јазик
АИ ги препознава и се прилагодува кон преферираните јазици на корисниците без проблеми.
-
Аналитика на перформанси
Обезбедува увид во перформансите на повеќејазичната веб-страница и вклучување на корисниците.
Колку чини локализацијата на веб-страница?
Секој проект е уникатен и секое решение го приспособуваме за да одговара на вашите деловни цели. Подолу се дадени проценети ценовни категории за да добиете подобра идеја за тоа што можете да очекувате на различни нивоа на сложеност.
Стандарден WL
Основна платформа за достап до повеќејазични публики. Идеална за мали бизниси кои бараат ефикасна локализација.
-
Модули
- Интерфејс за избор на јазик
- Систем за автоматско преведување
- Табла за синхронизација на содржини
- Поддршка за SEO локализација
-
Интеграции
- Компатибилност со WPML
- Основна интеграција на SEO плугин
-
Поддршка
- Initial deployment support
- Basic documentation and training
- 12-months post-launch support
-
Продолжена гаранција
-
Околу $100 - $300 / месец – Вклучува VPS хостинг, приоритетна поддршка и опоравување на критични и логички грешки (на пр., скршени потоци, грешки во пресметки, падови на системот).
-
Напреден WL
По моќно решение со напредни карактеристики за локализација. Совршено за средни бизниси кои имаат потреба од поширок дострел.
-
Модули
- Интерфејс за избор на јазик
- Систем за автоматско преведување
- Табла за синхронизација на содржини
- Поддршка за SEO локализација
-
Интеграции
- Компатибилност со WPML
- Основна интеграција на SEO плугин
-
Поддршка
- Onboarding and training sessions
- 12-months support + extended support option
-
Продолжена гаранција
-
Околу $150 - $550 / месец – Вклучува VPS хостинг, приоритетна поддршка, и опоравување на критични, логички и основни системски грешки, како и поправки за однесување на форми и грешки во дизајнот.
-
АИ-на погон WL
Целосно прилагодлива околина за комплексни потреби за локализација. Дизајнирана за флексибилност, автоматизација и скалабилност на глобалните пазари.
-
Модули
- Интерфејс за избор на јазик
- Систем за автоматско преведување
- Табла за синхронизација на содржини
- Поддршка за SEO локализација
-
Интеграции
- Компатибилност со WPML
- Основна интеграција на SEO плугин
-
Поддршка
- Onboarding and training sessions
- 12-months support + extended support option
-
Продолжена гаранција
-
Околу $300 - $850 / месец – Целосно покритие кое вклучува VPS хостинг, приоритетна поддршка, сите видови на критични, логички, основни, грешки во форми и дизајн, плус замена на добавувач/API ако надворешните интеграции станат нестабилни или прекинати.
-
Изградба на платформи за локализација на веб-страници:
Од подршка за повеќе јазици и управување со преводи до SEO локализација и синхронизација на содржини, нашите решенија се дизајнирани за решавање на реални оперативни предизвици и олеснување на процесите на повеќејазичен начин.
Превод на содржини
Основни карактеристики за преведување и управување со содржини преку јазици.
SEO и маркетинг
Карактеристики фокусирани на оптимизирање на локализирани содржини за пребарувачи и маркетинг.
Корисничко искуство
Подобренија насочени кон подобрување на интеракцијата на корисници со локализираната веб-страница.
Интеграција и автоматизација
Беспрекорни алати за интеграција и автоматизација за подобрување на работните текови и ефикасноста.
Развој во фиксирана цена и време:
Пред да започне развојот, ви даваме јасна понуда со конечни трошоци и услови за испорака. Во следниот чекор, изготвуваме детален опис или техничка задача, каде ја прецизираме структурата и функционалноста. Ова е документирано и заклучено во системот BIYRO.
Ќе добиете целосно функционална веб страна со целосна контролна табла и без затворен добавувач. Гарантираме испорака во договорениот рок - или ги враќаме вашите пари.
Брзо започнување
Почеток на работа без долго чекање - во рок од 4 дена.
Цена и услови
Цената и условите се фиксираат во првата фаза на проектот.
Имплементација
Спремност на продуктот според целите - за 4-12 недели.
Escrow договор
Работиме преку BIYRO со сите потребни документи.
Одговори на чести прашања:
Уште не сте сигурни за нешто? Еве ги најчестите прашања за нашиот процес, цената и платформата.
Работење со нас
Користиме систем на квоти во платформата за менаџирање на проекти BIYRO. За секој милстон, добивате број на квоти - кои можат да се користат за бесплатни промени за време на проектот. Ова овозможува флексибилност без дополнителни трошоци. Може да побарате промени веднаш по завршувањето на милстонот.
Препорачуваме да работите преку системот за управување со проекти BIYRO, кој генерира договори и додава дополнителен слој на безбедност. Проектот е поделен на милстони со договорени услови за плаќање и испорака. Чекорите на плаќање можат да бидат 20%, 50% или 100% од вкупниот буџет. Вашите средства се чуваат во BIYRO и се ослободуваат само по ваша потврда. Ако ние не исполниме роковите или не испорачаме, можете директно да побарате враќање на средствата.
Тоа не е проблем. Ние ќе ја подготвиме техничката задача за вас врз основа на концептот на вашиот проект пред да започнеме со развој.
Во текот на гаранцискиот период, решаваме сите грешки или проблеми предизвикани од нашиот развој - бесплатно. Нудиме и продолжена гаранција како платена месечна услуга. Цените се договараат индивидуално за секој проект.
BIYRO е нашата платформа за управување со проекти за безбедни развојни договори. Автоматски креира договори, безбедно ги чува плаќањата и ослободува средства само по ваша потврда. Ќе добиете покана преку е-пошта за платформата кога вашиот проект е подготвен за започнување.
Нудиме редовна поддршка пакети прилагодени на вашите потреби, вклучувајќи одржување, ажурирања и подобрувања на функциите. Нашиот тим обезбедува дека вашиот портал останува ажуриран и продолжува да ги задоволува вашите деловни барања.
Прашања за развој
Процесот вклучува превод и адаптација на содржината на веб-страницата за таргетирање на различни јазици и културно контексти. Користи автоматизирани и рачни алатки за превод за да се обезбеди точност и конзистентност на страницата.
Вообичаено, основната структура останува непроменета. Се фокусираме на преведување на содржината и обезбедување компатибилност со повеќејазични плугини, без промена на постоечката структура.
Да, ние нудиме поддршка за SEO локализација за да осигуриме дека преведената содржина е оптимизирана за пребарувачи. Ова вклучува локално истражување на клучни зборови, превод на мета податоци и стратегии за SEO специфични за јазикот.
Нашиот систем е компатибилен со големи плугини за превод, како што се WPML и Polylang. Ние исто така поддржуваме и други алатки во зависност од специфичните потреби на вашата веб-страница.
Користиме логика за синхронизација за одржување на усогласеноста на оригиналната и преведената содржина. Ова обезбедува дека ажурирањата во примарниот јазик се рефлектираат во сите локализирани верзии.
Да, нашиот систем поддржува повеќејазичен превод за статички и динамични содржини. Ова овозможува безпрекорно корисничко искуство без разлика на типот на содржината.
Персонализираните работни текови ја зголемуваат ефикасноста на процесите за превод. Овозможуваат поголема контрола врз квалитетот и конзистентноста на преведената содржина.
Клиентски сведоштва:
Истражете што нашите клиенти велат за нивното искуство со нас. Еве некои од нашите најнови рецензии и сведоштва.
Андреј, URB
Дупчење на водни бунари
Латвија
Андреј од URB ја пофали соработката и крајниот резултат, истакнувајќи дека сите фази на проектот се завршени со внимание на детали и одзивност. Вебсајтот е дизајниран за да ги задоволи повеќејазичните потреби и да ја подобри клиентската интеракција.
Посебни барања како логика за калкулатор, локализирани содржини и графички илустрации беа успешно реализирани. Во предавањето беше вклучено целосно тестирање, обука за администраторски панел и поставување на сервер.
Крајната повратна информација беше позитивна - сите форми функционираат правилно, структурата е јасна и страницата ги исполнува деловните цели.
Александар, Switch Electric OÜ
Електротехничка индустрија
Естонија
Во текот на проектот, Александар и тимот на Switch Electric беа многу соработливи, обезбедувајќи детални повратни информации и учествувајќи во секоја фаза на планирање и развој. Клиентот ја истакна важноста на флексибилната интеграција на податоци и повеќејазичното корисничко интерфејс.
Резултатот е стабилна и скалабилна Б2Б платформа прилагодена на потребите на купувачите во индустријата и градежништвото. Проактивните ажурирања, јаснотата на интерфејсот и прилагодливоста на 2410 беа пофалени и ја потврдија вредноста од продолжување на партнерството.
Maksims, LV Systems SIA
Е-трговија / веб развој
Латвија
Ви благодариме за ажурирањата, сега страницата изгледа јасно и препознатливо. Структурата е многу поинтуитивна, а задниот дел е управлив.
Успешно ги подготвивме датотеките во Excel и сега можеме да продолжиме со увозот на групи производи. Ја цениме флексибилноста при фазите на проектот и обезбедената обука.
Во целина, многу сме задоволни од соработката и резултатот.
Добивајте непосредна ценовна понуда со AI
Прикачете или опишете ги вашите барања и добијте проценка на трошоците за проектот за неколку секунди - брзо, точно и на база на AI.